PARA MÁS INRI

03.04.2023

Comenzamos la semana en la que celebramos la Semana Santa y durante todos estos días nos vamos a centrar en diferentes temas relacionados con estas fechas destacadas. En la publicación de hoy vamos a conocer una expresión española que proviene del latín y que guarda relación con la Semana Santa. ¡Vamos a ello! 

La expresión que hoy conocemos es "para más inri" y en ella el elemento "latino" es ese "inri". Inri es el acrónimo de la expresión latina "Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum", en español: Jesús el Nazareno el rey de los judíos. 

Esta expresión forma parte de la Pasión de Jesús, pues si seguimos las Escrituras, en la narración de la Pasión de Cristo según San Juan, se nos dice que cuando Jesús llegó al Golgota con la cruz y lo crucificaron Poncio Pilato clavó en su cruz un cartel con esta leyenda y sabemos también que estaba escrito en latín, griego y hebreo. 

Además, según el texto del Evangelio, los sumos sacerdotes se quejaron porque les parecía un insulto o una burla y le pidieron a Pilato que pusiera "Este ha dicho que es el rey de los judíos", pero Pilato les dijo que "lo escrito, escrito está". 

En latín lo tenemos narrado así en la Biblia: Scripsit autem et titulum Pilatus et posuit super crucem; erat autem sriptum: IESUS NAZARENUS REX IUDAEORUM. Hunc ergo titulum multi Iudaeorum legerunt, quia prope civitatem erat locus, ubi crucifixus est Iesus. Et erat scriptum hebraice, graece et latine. Dicebant ergo Pilato pontífices Iudaeorum: Noli scribere Rex Iudaeorum, sed quia ipse dixit: Rex sum Iudaeorum. Respondit Pilatus: quod scripsi, scripsi. 

Así pues, esta expresión "para más inri" tiene un significado sinónimo a "por si fuera poco", dando a entender que se hace referencia a un bochorno o escarnio mayor. Además, la palabra "inri" ya se encuentra consolidada en nuestra lengua como sinónimo de bochorno. 

Ahora cuéntame, ¿conocías el origen de esta expresión? Para mí este es uno de mis pasajes favoritos de la Pasión según San Juan. Te leo en comentarios.